Tôi thức đêm nhặt từng chiếc lá rụng – Tống Mai

Nov 22, 2020 (TM) Tôi thức đêm nhặt những chiếc lá rụng Từng chiếc một Đó là những mảnh nhỏ yêu dấu Đó là mùa thu Đó là những giấc mơ. Tống Mai Virginia – Nov 22, 2020   J’ai

Read More Tôi thức đêm nhặt từng chiếc lá rụng – Tống Mai

Blue Moon: Trò chuyện với cô tịch – Tống Mai

Nov 1, 2020 (TM) Blue Moon và những lá cờ trắng. Bạn yêu dấu, đó là hai bức hình tôi chụp đêm nay. Trăng có màu xanh, tỏa xanh cả một vùng nhỏ chung quanh, xuyên thủng lớp mây dày

Read More Blue Moon: Trò chuyện với cô tịch – Tống Mai

Dấu lặng trong nhiếp ảnh: Vô cùng trong khoảnh khắc – Tống Mai

Oct 9, 2020 (TM) Tôi nhìn thế giới qua những chấm phá, Những chấm phá vô thanh     Bạn yêu dấu, Tự bao giờ tôi đã yêu tất cả những gì nói với tôi bằng một giọng nói nhỏ

Read More Dấu lặng trong nhiếp ảnh: Vô cùng trong khoảnh khắc – Tống Mai

Đứa bé với củ carrot ở Kathmandu, Nepal và World Bank/IMF International Photographic Society – Tống Mai

Oct 28, 2020 (TM) Tôi muốn hình của đứa bé và củ carrot được đoạt giải hôm nay. Tôi muốn nó được nằm trong cuốn Yearly Catalog năm tới của những bức ảnh thắng giải hàng tháng của World Bank/IMF

Read More Đứa bé với củ carrot ở Kathmandu, Nepal và World Bank/IMF International Photographic Society – Tống Mai

Gởi chị tôi: There’s no sickness, toil nor danger in that bright land to which you go – Tống Mai

Oct 24, 2020 (TM) To my sister, I miss you terribly when it’s misty outside.  The sound of the falling autumn leaves is a distant drum in my head. It’s playing, playing the song of a wayfaring stranger. Em biết

Read More Gởi chị tôi: There’s no sickness, toil nor danger in that bright land to which you go – Tống Mai

Empty Sky – Tôi thức dậy sáng nay giữa một bầu trời trống rỗng – Tống Mai

Sept 11, 2020. In memory of 9/11 tôi đăng lại tùy bút chuyến đi New York vào Ground Zero và Empty Sky Memorial tháng Tư 2018 của mình (TM) * * * * * * * * Tôi thức dậy

Read More Empty Sky – Tôi thức dậy sáng nay giữa một bầu trời trống rỗng – Tống Mai

World Bank/IMF International Photographic Society 50th Annual Exhibition season 2019-2020 – Tống Mai

Aug 28, 2020 (TM) Mùa hạ chưa qua mà buổi sáng trời đã có ráng hồng ửng đỏ trên rừng cây thưa sau cửa sổ phòng. Chỉ có mùa thu mới có được màu đỏ nồng nàn này. Mùa hạ

Read More World Bank/IMF International Photographic Society 50th Annual Exhibition season 2019-2020 – Tống Mai

Chắp tay, thở sâu vào: búp sen – Tống Mai

July 31, 2020 (TM) Tiếng hát ca nhiệm mầu sáng nay Đã thoát ra từ khổ đau của ngàn muôn kiếp sống Ngàn đóa sen tinh khiết nhả hương Đã nẩy sinh nơi bùn lầy nước đọng Ta vẫn đứng

Read More Chắp tay, thở sâu vào: búp sen – Tống Mai

Blur: Cha tôi nhìn thế giới rất khác người. Thật ra ông nhìn thế giới một cách mờ nhạt – Tống Mai

July 22, 2020 (TM) Cha tôi nhìn thế giới rất khác người. Thật ra ông nhìn thế giới một cách mờ nhạt. Cha luôn luôn cầm máy ảnh để chụp hình. Ông chụp rất nhiều, một hình thù bằng rơm

Read More Blur: Cha tôi nhìn thế giới rất khác người. Thật ra ông nhìn thế giới một cách mờ nhạt – Tống Mai

Trở lại giấc mộng Trang Chu – Tống Mai

July 5, 2020 (TM) Tôi lại mượn giấc mộng Trang Chu để làm bài tập composite photography của mình cho đề tài: Cổng trăng rằm và Lụa bay. Đêm nay trăng tròn, nửa đêm trăng chiếu vào cửa sổ, tần

Read More Trở lại giấc mộng Trang Chu – Tống Mai

Thì ra madame vẫn còn thích “La vache qui rit”? – Tống Mai

July 1, 2020 (TM) Madame, thì ra madame vẫn còn thích “La vache qui rit”? Đúng rồi. Mới hôm kia thôi, khi đi mua thực phẩm, tôi vẫn còn quẳng vào giỏ vài hộp La vache qui rit, Laughing Cow,

Read More Thì ra madame vẫn còn thích “La vache qui rit”? – Tống Mai

Am Mây Ngủ: Một mảnh cà-sa một bình bát – Tống Mai

June 17, 2020 (TM) Đây là bức hình tôi làm từ những mảnh hình nhỏ để nộp cho thầy dạy nhiếp ảnh cho bài tập composite photography của tôi. Những mảnh nhỏ ghép lại tạo nên một bức thủy mạc

Read More Am Mây Ngủ: Một mảnh cà-sa một bình bát – Tống Mai

Con chim bé nhỏ kia không biết làm hại ai, nhưng nó bị bắn chết … – Tống Mai

June 10, 2020 (TM) Bức hình dưới đây là hình composite hôm qua tôi nộp cho thầy dạy nhiếp ảnh. Mắt nhìn tài tình của ông khi đọc được những gì trên tấm ảnh làm tôi im lặng. Tôi không

Read More Con chim bé nhỏ kia không biết làm hại ai, nhưng nó bị bắn chết … – Tống Mai

Bóng đổ và ẩn mặt – Cast shadow and hidden face – Tống Mai

June 2, 2020 (TM) Bài tập tuần này của lớp photography của tôi là về cast shadow – bóng đổ, photographs and anonymity, hidden truths – dấu mặt. Bóng đổ và ẩn mặt là hai đề tài nhiếp ảnh tâm

Read More Bóng đổ và ẩn mặt – Cast shadow and hidden face – Tống Mai

Em có thể tìm thấy nó trên một nhánh cỏ – Tống Mai

May 27, 2020 (TM) Em có một nơi nương tựa mà không ai có thể phá đổ và cướp giật đi được. Và không ai có thể làm lay chuyển niềm tin của em, bởi vì niềm tin ấy không

Read More Em có thể tìm thấy nó trên một nhánh cỏ – Tống Mai

“But my heart is a lonely hunter that hunts on a lonely hill” – Tống Mai

May 20, 2020 (TM) Nơi tôi ở đã được lệnh mở cửa sau những tháng lockdown vì nạn dịch. Tôi đã có thể ra ngoài từ lâu nhưng tôi vẫn chưa ra khỏi nhà. Một điều gì làm ngần ngại.

Read More “But my heart is a lonely hunter that hunts on a lonely hill” – Tống Mai

“Em là cánh bướm ư, Ta là giấc mộng trong hồn Trang Chu” – Tống Mai

May 7, 2020 (TM) Hôm nay Vesak. Trăng Rằm. Tôi chỉ thắp hương, không hoa trái. Đã hai tháng nay tôi không ra ngoài, hoa trong vườn không đủ nghiêm cung để có thể dâng cúng Phật. Thắp hương xong,

Read More “Em là cánh bướm ư, Ta là giấc mộng trong hồn Trang Chu” – Tống Mai

Light and Shadow – Ánh Sáng và Bóng Tối – Tống Mai

Apr. 14, 2020 (TM) The bright side of the moon could not exist without the half wrapped in shadow. A half-life is not substantial, not sustainable. You cannot cut out half your heart and live. ― Thomas Lloyd Qualls Không

Read More Light and Shadow – Ánh Sáng và Bóng Tối – Tống Mai

Washington DC Mùa Anh Đào 2020: Một chút mặt trời trong nước lạnh – Tống Mai

Mar 24, 2020 (TM) Mẹ ơi! Có gì nhạt nhạt buồn buồn đang rơi … Mother, something pale and sad is falling, something hydrangea-color is falling. Beneath the endless row of trees, the wind is coldly blowing, the dusk is

Read More Washington DC Mùa Anh Đào 2020: Một chút mặt trời trong nước lạnh – Tống Mai

Có một đêm trăng trên đường phố Bourbon – There’s a moon over Bourbon Street tonight – Tống Mai

Mar 9, 2020 (TM) No, this is not Bourbon Street in New Orleans. Đây chỉ là con đường nhỏ sau khu rừng nhà tôi. Có một mặt trăng đêm nay. Tôi rất quen với bóng tối quanh nhà mình. Con

Read More Có một đêm trăng trên đường phố Bourbon – There’s a moon over Bourbon Street tonight – Tống Mai