Tôi sẽ đứng dậy và đi ngay: The Lake Isle of Innisfree – W. B. Yeats / Bản dịch: Pháp Hoan

Jan 30, 2023 (TM) Cám ơn em tôi bản dịch xúc động. Đó là một giấc mơ không xa lạ…. Giấc mơ rời bỏ chốn nầy để đến một nơi thật xa, nơi im lặng ngủ yên, trong sâu thẳm

Read More Tôi sẽ đứng dậy và đi ngay: The Lake Isle of Innisfree – W. B. Yeats / Bản dịch: Pháp Hoan

Cuộc Thí Nghiệm Của Bác Sĩ Heidegger – Nathaniel Hawthorne ; Rip Van Winkle: Giấc Ngủ Hai Mươi Năm – Washington Irving – Người dịch: Vĩnh Bá

May 24, 2018 (TM) Mời các bạn đọc một truyện ngắn của nhà văn Mỹ Nathaniel Hawthorne (1804-1864), tác giả của tiểu thuyết lừng danh “The Scarlet Letter”. Tôi đọc truyện này lần đầu tiên vào năm học lớp 12

Read More Cuộc Thí Nghiệm Của Bác Sĩ Heidegger – Nathaniel Hawthorne ; Rip Van Winkle: Giấc Ngủ Hai Mươi Năm – Washington Irving – Người dịch: Vĩnh Bá

Hay bóng đen và vũ trụ chỉ khiêu vũ cho mỗi mình chúng ta mà thôi?

Aug 16, 2017 (TM) Nhưng ngoài kia còn ai khóc, hay cổ võ, hay rùng mình? Có ai thấy bóng đổ của hành tinh cô đơn của chúng ta? Có phải chỉ có chúng ta trong đêm dài? Hay bóng

Read More Hay bóng đen và vũ trụ chỉ khiêu vũ cho mỗi mình chúng ta mà thôi?