Mais mon amour silencieux et fidèle, sourit toujours et remercie la vie: Les Feuilles mortes – Jacques Prévert

July 11, 2020 (TM) Lặng lẽ … thủy chung … Philippe Jaroussky Les Feuilles mortes Jacques Prévert và … mais mon amour silencieux et fidèle, sourit toujours et remercie la vie. Tống Mai   Les Feuilles mortes Poem: Jacques Prévert

Read More Mais mon amour silencieux et fidèle, sourit toujours et remercie la vie: Les Feuilles mortes – Jacques Prévert

Trở lại giấc mộng Trang Chu – Tống Mai

July 5, 2020 (TM) Tôi lại mượn giấc mộng Trang Chu để làm bài tập composite photography của mình cho đề tài: Cổng trăng rằm và Lụa bay. Đêm nay trăng tròn, nửa đêm trăng chiếu vào cửa sổ, tần

Read More Trở lại giấc mộng Trang Chu – Tống Mai

Far From the Madding Crowd: Ta chọn đáy giếng, vì bóng tối bên dưới thắng bóng tối ở trên kia – Tống Mai

July 5, 2020 (TM) So the wise choose the bottom of the well, For the darkness down there beats The darkness up here. (Rumi – Solitude) Ta chọn đáy giếng, vì bóng tối bên dưới thắng bóng tối ở trên

Read More Far From the Madding Crowd: Ta chọn đáy giếng, vì bóng tối bên dưới thắng bóng tối ở trên kia – Tống Mai

Thì ra madame vẫn còn thích “La vache qui rit”? – Tống Mai

July 1, 2020 (TM) Madame, thì ra madame vẫn còn thích “La vache qui rit”? Đúng rồi. Mới hôm kia thôi, khi đi mua thực phẩm, tôi vẫn còn quẳng vào giỏ vài hộp La vache qui rit, Laughing Cow,

Read More Thì ra madame vẫn còn thích “La vache qui rit”? – Tống Mai

Am Mây Ngủ: Một mảnh cà-sa một bình bát – Tống Mai

June 17, 2020 (TM) Đây là bức hình tôi làm từ những mảnh hình nhỏ để nộp cho thầy dạy nhiếp ảnh cho bài tập composite photography của tôi. Những mảnh nhỏ ghép lại tạo nên một bức thủy mạc

Read More Am Mây Ngủ: Một mảnh cà-sa một bình bát – Tống Mai

Fragile: Nothing comes from violence and nothing ever could – Tống Mai

June 11, 2020 (TM) Đây là lần thứ tư tôi lại nương tựa vào bản nhạc này.  Tôi dùng Fragile để ru ngủ mình khi album “Nothing Like the Sun” của Sting ra đời 30 năm trước. Nghe mãi cho

Read More Fragile: Nothing comes from violence and nothing ever could – Tống Mai

Con chim bé nhỏ kia không biết làm hại ai, nhưng nó bị bắn chết … – Tống Mai

June 10, 2020 (TM) Bức hình dưới đây là hình composite hôm qua tôi nộp cho thầy dạy nhiếp ảnh. Mắt nhìn tài tình của ông khi đọc được những gì trên tấm ảnh làm tôi im lặng. Tôi không

Read More Con chim bé nhỏ kia không biết làm hại ai, nhưng nó bị bắn chết … – Tống Mai

Bóng đổ và ẩn mặt – Cast shadow and hidden face – Tống Mai

June 2, 2020 (TM) Bài tập tuần này của lớp photography của tôi là về cast shadow – bóng đổ, photographs and anonymity, hidden truths – dấu mặt. Bóng đổ và ẩn mặt là hai đề tài nhiếp ảnh tâm

Read More Bóng đổ và ẩn mặt – Cast shadow and hidden face – Tống Mai

Em có thể tìm thấy nó trên một nhánh cỏ – Tống Mai

May 27, 2020 (TM) Em có một nơi nương tựa mà không ai có thể phá đổ và cướp giật đi được. Và không ai có thể làm lay chuyển niềm tin của em, bởi vì niềm tin ấy không

Read More Em có thể tìm thấy nó trên một nhánh cỏ – Tống Mai

“But my heart is a lonely hunter that hunts on a lonely hill” – Tống Mai

May 20, 2020 (TM) Nơi tôi ở đã được lệnh mở cửa sau những tháng lockdown vì nạn dịch. Tôi đã có thể ra ngoài từ lâu nhưng tôi vẫn chưa ra khỏi nhà. Một điều gì làm ngần ngại.

Read More “But my heart is a lonely hunter that hunts on a lonely hill” – Tống Mai

“Em là cánh bướm ư, Ta là giấc mộng trong hồn Trang Chu” – Tống Mai

May 7, 2020 (TM) Hôm nay Vesak. Trăng Rằm. Tôi chỉ thắp hương, không hoa trái. Đã hai tháng nay tôi không ra ngoài, hoa trong vườn không đủ nghiêm cung để có thể dâng cúng Phật. Thắp hương xong,

Read More “Em là cánh bướm ư, Ta là giấc mộng trong hồn Trang Chu” – Tống Mai

Đoạn cuối của Le Silence de la mer – Im lặng của biển cả – Tống Mai

May 26, 2017 – Updated May 1, 2020 (TM) Bonsoir. Đêm nay trời gió quá, biển đang giận dữ ngoài kia. Nhưng trong này thì ấm lắm, sống gần biển thật may mắn. Điều mà tôi yêu nhất ở biển

Read More Đoạn cuối của Le Silence de la mer – Im lặng của biển cả – Tống Mai

Van Gogh Immersive Experience: Ánh sáng, bóng tối và sự cô độc – Tống Mai

June 3, 2019 (TM) – April 25, 2020 (TM) Bạn yêu dấu, Tôi đăng lại bài viết này để nhớ những ngày miệt mài trong phòng triển lãm tranh của Van Gogh bằng ánh sáng tháng Ba năm ngoái ở

Read More Van Gogh Immersive Experience: Ánh sáng, bóng tối và sự cô độc – Tống Mai

Light and Shadow – Ánh Sáng và Bóng Tối – Tống Mai

Apr. 14, 2020 (TM) The bright side of the moon could not exist without the half wrapped in shadow. A half-life is not substantial, not sustainable. You cannot cut out half your heart and live. ― Thomas Lloyd Qualls Không

Read More Light and Shadow – Ánh Sáng và Bóng Tối – Tống Mai

Déjeuner du matin – Jacques Prévert – Marlene Dietrich

Dec 27, 2017 (TM) Thế giới ngoài kia đã đi thật xa với những bài thơ hiện đại, tôi vẫn còn dừng lại níu thơ của Jacques Prévert. Sao lại Prévert? Sáng nay thức dậy mở Google ra mới biết

Read More Déjeuner du matin – Jacques Prévert – Marlene Dietrich

Bên Đời Hiu Quạnh: Lòng chợt bình yên mà sao buồn thế – Piano: Tuấn Mạnh

April 1, 2020 (TM) Con gửi cô Tống Mai bản phối “Bên Đời Hiu Quạnh” của con như một món quà đến cô, cũng như để tưởng nhớ 19 năm ngày mất cố Nhạc Sĩ Trịnh Công Sơn. Lòng thật

Read More Bên Đời Hiu Quạnh: Lòng chợt bình yên mà sao buồn thế – Piano: Tuấn Mạnh

Washington DC Mùa Anh Đào 2020: Một chút mặt trời trong nước lạnh – Tống Mai

Mar 24, 2020 (TM) Mẹ ơi! Có gì nhạt nhạt buồn buồn đang rơi … Mother, something pale and sad is falling, something hydrangea-color is falling. Beneath the endless row of trees, the wind is coldly blowing, the dusk is

Read More Washington DC Mùa Anh Đào 2020: Một chút mặt trời trong nước lạnh – Tống Mai

Đoạn cuối của phim 1917 và “Poor Wayfaring Stranger” – Tống Mai

Mar. 20, 2020 (TM) Viết cho em tôi, Pháp Hoan. Đoạn cuối của phim “1917” và bản nhạc “Poor Wayfaring Stranger”. Dòng sông mở rộng ra, sâu hơn. Schofield nắm lấy một khúc cây và mặc cho dòng nước mang

Read More Đoạn cuối của phim 1917 và “Poor Wayfaring Stranger” – Tống Mai

Nhật Ký Cuối Cùng – Dernier journal – J. Krishnamurti

Oct 22, 2017 (TM) – Updated: Mar 19, 2020 (TM) Tôi đăng đoạn “Tâm và Cảnh” trích trong cuốn Nhật Ký Cuối Cùng của Krishnamurti đã hai năm về trước. Nhưng gần đây, một độc giả của Khung Cửa Hẹp

Read More Nhật Ký Cuối Cùng – Dernier journal – J. Krishnamurti