Aix-en-Provence và Montmartres – Tống Mai

Jan 11, 2019 (TM)

Những hình ảnh lỉnh kỉnh còn sót lại trong những ngày ở Provence và Paris Montmartres với Nguyệt. Tôi tưởng mình đã chấm dứt loạt bài về Aix-en-Provence, Giverny, Bourges và Paris, thế mà tôi vẫn còn luyến tiếc chưa muốn xếp một bên loạt hình tôi chụp những nơi đi qua với Nguyệt và L. tháng Mười vừa rồi. Những hình ảnh dưới đây chỉ để tặng Nguyệt, người bạn và người chị rất thương của mình.  Lỉnh kỉnh vì không nói gì lên được đặc trưng của những vùng Aveyron, Baux-de-Provence … chỉ là những hình ảnh tôi chú ý.

Vive la Provence !

Tống Mai

*******
*****

Minh Nguyệt:

Chuyến đi chơi với Mai về các tỉnh ở miền Nam nước Pháp đã chấm dứt từ 2 tháng rưỡi nay mà dư âm vẫn còn.
Thấy hình ảnh của Mai post lên làm Nguyệt rất nhớ những ngày cùng nhau rong chơi thật vui vẻ, thoải mái.

Đi cùng nhau, cùng thăm viếng những nơi chốn, làng mạc hay những thành phố lạ, vậy mà khi ngắm nhìn để chụp ảnh thì lại thấy khác nhau rõ ràng , Mai nhìn ngắm những khung cảnh dưới một cách nhìn khác và Nguyệt ngắm nhìn qua máy ảnh của mình một góc độ khác, bởi vậy bây giờ nhìn những hình ảnh của Mai chụp thật là đẹp và nghệ thuật.
Ng vì cứ ỷ y là đã có Mai chụp những cảnh đẹp rồi nên đến bây giờ những hình Ng chụp vẫn còn nằm im ỉm một chỗ trong computer, chưa được lựa chọn gì hết nên không biết đến khi nào mới đem khoe cùng các bạn được đây !

Lần này Mai cũng chụp cho Ng khá nhiều hình mà Ng thích lắm, trong đây là một số trong những hình ảnh đó.
Ng cám ơn Mai nhiều lắm nghe.

Trong hình các bạn thấy là Làng Conques và Làng Baux-De-Provence được xếp hạng trong số những làng đẹp của nước Pháp.
Ng nói trước với các bạn là người Pháp hay chuộng những gì xưa cổ và có truyền thống giữ gìn lâu bền, vì vậy những ngôi làng này là từ thời Trung Cổ và được trùng tu theo cách xưa cũ để giữ gìn cho đến bây giờ.
Nếu những bạn nào thích nét đẹp tối tân, hào nhoáng thì chắc sẽ không thích những ngôi làng này và sẽ thấy rất tầm thường.

Làng Baux-De-Provence được xây từ thế kỷ 15 & 16, ở trên núi cao và hàng năm đón du khách từ đầu tháng Ba cho đến cuối tháng 11 thôi, những tháng mùa Đông không có du khách, các cửa hàng bán đồ lưu niệm hay các sản phẩm địa phương sẽ đóng cửa.

Làng Conques thì được xây từ thế kỷ 11 & 12, ở độ cao trung bình từ 445m so với mực nước biển, nơi thấp nhất của làng cao khoảng 225m và nơi cao nhất khoảng 650m.

Hai ngôi làng Trung Cổ này từ nhà cửa đến nhà thờ hay tòa thị chính đều dược xây bằng đá. Thời xa xưa đó mọi xây cất đều làm bằng sức người, lấy tay dùng búa để đục đá chứ không có các máy móc như bây giờ, có lẻ vì vậy mà bây giờ tuy là thời đại văn minh nhưng người ta vẫn quí những chứng tích này.

 

CONQUES
(Làng trung cổ ở Aveyron, miền Nam nước Pháp)

 

Nguyệt

 

LES BAUX-DE-PROVENCE
(Ngôi làng ở miền Nam nước Pháp được xem là một trong những ngôi làng đẹp nhất)

Nguyệt

 

 

ARLES – ARÈNES D’ARLES
(Đấu trường La Mã của Pháp, xây bởi Roman Empire phỏng theo Colosseum của Ý ở Rome)

Nguyệt

 

PARIS – MONTMARTRES
(Một khu nghệ sĩ ở Paris gần nhà thờ Sacré Coeur, nơi Van Gogh, Monet, Renoir,
Degas, Picasso, Pisarro… sống và làm việc.)

 

Car ma vie, car mes joies
Aujourd’hui ça commence avec toi

Sacré-Cœur – Nguyệt, Mai

Nguyệt

Mai

Nguyệt

 

 

13 thoughts on “Aix-en-Provence và Montmartres – Tống Mai

    1. Nhắc đến chuyện cổ tích là Mai nhớ ngay đến: “Chim liền cánh, cây liền cành”

      Thuở nào đó xa xưa có một giống chim kỳ lạ: Mỗi con chỉ có một cánh và một mắt. Muốn bay, hai con phải chắp cánh với nhau, một mắt thành cặp, một cánh thành hai. “Chim liền cánh” – đó là định nghĩa của tình yêu. Tương tự như trong thần thoại Hy Lạp: Một nửa của đàn ông là đàn bà, hai nửa tìm nhau.

      “Cây liền cành” là chuyện của một thiếu phụ hái dâu xinh đẹp, nên vua mê. Ông là vua, cho nên ông tự cho ông mọi quyền, kể cả quyền cướp vợ của người khác. Người chồng uất ức tự tử. Người vợ bị triệu về kinh. Nàng nói: Muôn tâu bệ hạ xin cho thiếp thay áo. Áo quần tươm tất, nàng ngửa mặt lên trời vái hai lạy rồi nhảy xuống lầu cao tự vẫn. Trong thi thể của nàng có một lá thư xin được chôn chung một mộ với chồng. Ông vua không đáp lại lời xin và hạ lệnh chôn riêng hai mộ khác nhau. Vài ngày sau, giữa hai mộ mọc lên hai cây, cành lá tìm nhau và quấn vào nhau. Đó là cây liền cành, đó là định nghĩa của tình yêu.

  1. Chuyến đi chơi với Mai về các tỉnh ở miền Nam nước Pháp đã chấm dứt từ 2 tháng rưỡi nay mà dư âm vẫn còn.
    Thấy hình ảnh của Mai post lên làm Nguyệt rất nhớ những ngày cùng nhau rong chơi thật vui vẻ, thoải mái.

    Đi cùng nhau, cùng thăm viếng những nơi chốn, làng mạc hay những thành phố lạ, vậy mà khi ngắm nhìn để chụp ảnh thì lại thấy khác nhau rõ ràng , Mai nhìn ngắm những khung cảnh dưới một cách nhìn khác và Nguyệt ngắm nhìn qua máy ảnh của mình một góc độ khác, bởi vậy bây giờ nhìn những hình ảnh của Mai chụp thật là đẹp và nghệ thuật.
    Ng vì cứ ỷ y là đã có Mai chụp những cảnh đẹp rồi nên đến bây giờ những hình Ng chụp vẫn còn nằm im ỉm một chỗ trong computer, chưa được lựa chọn gì hết nên không biết đến khi nào mới đem khoe cùng các bạn được đây !

    Lần này Mai cũng chụp cho Ng khá nhiều hình mà Ng thích lắm, trong đây là một số trong những hình ảnh đó.
    Ng cám ơn Mai nhiều lắm nghe.

    Trong hình các bạn thấy là Làng Conques và Làng Baux-De-Provence được xếp hạng trong số những làng đẹp của nước Pháp.
    Ng nói trước với các bạn là người Pháp hay chuộng những gì xưa cổ và có truyền thống giữ gìn lâu bền, vì vậy những ngôi làng này là từ thời Trung Cổ và được trùng tu theo cách xưa cũ để giữ gìn cho đến bây giờ.
    Nếu những bạn nào thích nét đẹp tối tân, hào nhoáng thì chắc sẽ không thích những ngôi làng này và sẽ thấy rất tầm thường.

    Làng Baux-De-Provence được xây từ thế kỷ 15 & 16, ở trên núi cao và hàng năm đón du khách từ đầu tháng Ba cho đến cuối tháng 11 thôi, những tháng mùa Đông không có du khách, các cửa hàng bán đồ lưu niệm hay các sản phẩm địa phương sẽ đóng cửa.

    Làng Conques thì được xây từ thế kỷ 11 & 12, ở độ cao trung bình từ 445m so với mực nước biển, nơi thấp nhất của làng cao khoảng 225m và nơi cao nhất khoảng 650m.

    Hai ngôi làng Trung Cổ này từ nhà cửa đến nhà thờ hay tòa thị chính đều dược xây bằng đá. Thời xa xưa đó mọi xây cất đều làm bằng sức người, lấy tay dùng búa để đục đá chứ không có các máy móc như bây giờ, có lẻ vì vậy mà bây giờ tuy là thời đại văn minh nhưng người ta vẫn quí những chứng tích này.

    1. Ôi chao, Nguyệt viết càng ngày càng hay. Mai khen với tất cả thương mến của mình, cả Thu Hương cũng nói vậy, chị Bích Hà … cũng nói vậy. Mai đọc xong comment không khỏi mỉm cười vui, những chi tiết về Conques của Ti rất informatif nên Mai lôi nó vào post của bài Provence luôn.

  2. Wow, quá đẹp, có rất nhiều hình TP thích, phải nói là tuyệt tác, nhất là hình cuối cùng có con nai Pháp màu đỏ đẹp quá chừng 😀

  3. Mấy tấm hình TM chụp đẹp quá, nhất là tấm hình Soie En Provence, con đường lót đá ghồ ghề, những bức tường gạch của các ngôi nhà cổ kính, màu sắt nhạt nhòa, tất cả cùng tạo cho người xem một cảm giác hoài cổ.
    Tôi đọc cuốn A Year in Provence đã lâu, nay mới thấy vài khung cảnh của Provence. Xem xong lại muốn đi thăm Provence và thấy cuốn chuyện này hay hơn một chút.

    Nhân Tùng nhắc Colmar, năm 2015 cả nhóm có ghé thăm cả 2 tp Colmar và Strasbourg. Colmar thật đẹp và cổ kính. Cảnh làm tôi có ấn tượng nhất là những ngôi nhà xinh xắn nhiều màu sắt nằm cạnh con kênh đào. Nhóm có dừng chân ăn trưa ở một quán nằm trên con kênh đào – tuyệt. Ở Colmar Lộc và tôi cũng được thưởng thức nhiều loại rượu Alsace.

Leave a Reply