Hai bàn tay ngăn cản sự ra đi hờn dỗi của linh hồn …

Jan 8, 2018; June 23, 2022 (TM)

 

Tôi bưng mặt trong hai lòng bàn tay
có phải để khóc đâu
Tôi bưng mặt để giữ cho ấm áp sự cô đơn
hai bàn tay chở che
hai bàn tay nuôi dưỡng
hai bàn tay ngăn cản
sự ra đi hờn dỗi của linh hồn

(Thích Nhất Hạnh)

 

Sự ra đi hờn dỗi của linh hồn …

 

 

14 thoughts on “Hai bàn tay ngăn cản sự ra đi hờn dỗi của linh hồn …

  1. Mai có một phối hợp thật khéo léo của 2 tác phẩm tuyệt vời: sự đổ vỡ tan nát trong “The Peacock Room” của Darren Waterston và bàn tay ngăn sự ra đi của linh hồn trong bài thơ “Ấm Áp” của Nhất Hạnh. Sự phẩn nộ, giận dữ hay lòng hận thù của con người nếu không được ngăn chận kềm chế thì hậu quả là sự đổ vỡ tan nát mà thôi.

  2. Mình có xem the Peacock Room nhưng chắc không để ý nên không nhớ tác phẩm đầy mảnh vỡ này. “Nuôi hận thù, giận dữ là một sự tự đánh mất linh hồn mình đó thôi.” Ôi, mình tự đánh mất linh hồn đời kiếp nào!

    1. Không biết Hà xem The Peacock Room lúc nào. Nếu đã lâu lắm rồi thì đó là The Peacock Room ở Freer Gallery, sát cạch Sackler. Nơi đó là original Peacock Room trưng bày những porcelain hiếm quí của James McNeill Whistler mà Charles Lang Freer (founder của Freer Gallery) mua lại sau khi Whistler, người tạo ra Peacock Room mất. The Peacock Room này vẫn còn ở Freer Gallery. The Peacock Room mà Mai chụp những mảnh vở trên sàn là một version khác, gọi là The Peacock Room Remix, do Darren Waterston (một họa sĩ ở California) rập khuôn theo The Peacock Room của Whistler và dùng porcelain rẽ tiền để tạo nên sự đổ vở tan nát và gọi nó là Filthy Lucre.

      1. Hay thật. Rất mừng gặp được người hiểu biết như Tống Mai. Làm thế nào mà bạn có thể sở hữu một sự hiểu biết về nghệ thuật to lớn như thế?

        Hôm nào cho mình hỏi vài câu về tiểu sử thân thế sự nghiệp của Tống Mai nha?

        1. Ng nói một tí xíu để “Bà Tám” biết là Mai có một kiến thức rất rộng về các lãnh vực như nghệ thuật, âm nhạc, văn chương, phim ảnh.
          Tụi Ng có một nhóm bạn bè cùng trường với nhau từ thời Trung Học, bây giờ liên lạc lại cùng nhau trao đổi những gì hay, đẹp, vui buồn. Mỗi khi có một đề tài gì về các lãnh vực đã nêu trên để cùng nhau bàn cải thì Mai cũng đều hiểu biết rất tường tận nên Nhóm tụi Ng gọi Mai là thư viện sống.

  3. Cám ơn Nguyệt. Quả đúng là như vậy. Mình cũng nhận thấy nhóm bạn của Tống Mai có rất nhiều người tài hoa lỗi lạc.

  4. Je tiens ma tête entre mes mains
    non, je ne pleure pas
    je tiens ma tête entre mes mains
    pour garder encore chaude ma solitude

    deux mains qui protègent
    deux mains qui nourissent
    deux mains pour empêcher
    mon âme de me quiter
    en colère.

    1. “Sois sage, ô ma Douleur, et tiens-toi plus tranquille.
      Tu réclamais le Soir; il descend; le voici:
      Une atmosphère obscure enveloppe la ville,
      Aux uns portant la paix, aux autres le souci.”

Leave a Reply